清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。(唐代杜牧《清明》全文翻译赏析)清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 出自唐代诗人杜牧的《清明》 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。 赏析 诗的首句「清明时节雨纷纷 」,点
清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。(唐代杜牧《清明》全文翻譯賞析)
哀悼日,細雨如淚;路上行人欲斷魂。
出自唐代詩人杜牧《清明》
清明時節雨紛紛,路上行人欲死。對不起,請問餐館在哪裏?牧童指向杏花村。
欣賞
這首詩的第一句“清明時節雨紛紛”,並指出詩人生活的時間和天氣等自然條件。清明節是唐朝的主要節日之一。在這一天,有各種各樣的活動,如家庭團聚、掃墓或郊遊。然而,清明節沒有陽光,杜牧住在池州,但“天空像酥一樣下著毛毛雨”。
第二句“路上的人想殺死自己的靈魂”,由客觀地寫改爲主觀地描寫,著重描寫詩人的情感世界。當他看到路上的行人哀悼死去的親人時,他感到心碎和悲傷。對不起,請問餐館在哪裏?詩人融於風景之中,極度悲傷,卻又不得不在雨中跋涉。雨水潮濕,春寒料峭。詩人希望借酒消愁。所以他向人們問路。
結論句“牧童指杏花村”點出了前一句中詩人問路的對象。《牧童遙指》將讀者帶入了一個不同於以往悲傷和痛苦的全新境界。小牧童溫暖甜美的聲音,遠處杏花盛開,春暖花開,村頭酒旗飄飄。真是一個“光明村。”與詩人的情感脈搏相吻合。
清明時節雨紛紛,河邊釣友欲斷魂
清明假期的第一天,我早上睡得很晚,直到十點才離開,因爲我前一天看了天氣預報,下午兩點就下雨了。
晚春的寒冷真的不是蓋的。目的地是上周六晚上釣友提供的點位。昨晚只釣了六七條鲫魚,但都在200%以上,而且釣的時候鯉魚還在河裏跳。這次的目標是乾一條鯉魚回去。幾個漁民一直在河邊捕魚,他們轉身選擇了捕魚口的深水區。雖然是春釣海灘,但氣溫驟降。空當我回到車上搬家夥的時候,一個釣友拿著釣箱搶走了我選的那塊地,這讓我頭暈目眩...沒辦法,只好選擇另一邊的逆風位置,才知道四五級北風西北風的風雨中釣魚的酸爽。幸運的是,最後一條魚讓我覺得它會有回報。
杆是5.4m僞波紋杆,主線1.5,但買的成品子線只有0.6子線2號無倒刺金套和0.8子線1號伊豆。我想乾鯉魚,所以我選擇帶刺的伊豆。留下伊豆的原因是因爲我发現即使它有刺,也很容易跑魚,所以我不能將就它。跑了五個小板,抓主線撈魚的時候跑了。首先用上周剩下的魚餌挂鉛墜打窩,然後拉餌。18年9月野戰加劇加紅色風暴,老鬼5號集水。餌料打開後,連搓二十杆打窩,十二點前窩裏都沒有魚,只是偶爾遇到散兵遊勇。我去車上拿了我自製的窩料,用了一個冬天基本沒錯過。
窩料吹了兩下,開始下小雨,小風轉三四級風,氣溫明顯下降。大門另一邊的漁夫撐不住了,向另一邊碼頭的背風處移動,但不幸的是我不想移動,繼續頂著風雨堅守陣地。
玩了一個小時,窩裏開始有嘴了,還下了一會兒雨。我凍得发抖的手麻木了,我抓不住雨傘。我清理邊緣的阿姨可能嘲笑我是個神經病漁夫...哈哈哈。從下午兩點到五點,雖然魚嘴沒有被胡亂拉扯,但窩裏的魚越來越多。在此期間,有幾次魚在竿上釣到了一條魚,估計是小鈎,另外五次在帶魚上岸時被脫鈎在空,這可能是伊豆的缺陷。五點左右,一個明顯的兩眼口即將漂黑,十幾根魚竿沒有出水,我欣喜若狂,我想釣的大魚來了。在湖泊和水庫中遛大約三磅重的鯉魚還是很容易的。魏一擔心第一伊豆號。之前有個寶買的時候发現魚鈎斷了,魚鈎沒解牢,就引魚出窩小心翼翼走了三分鍾,魚出水後嗆了兩下//k0/]。漁夫看著我釣魚,從大門的另一邊走過來坐在我的對面。我讓他在前漁人窩釣魚,很快就接上了兩條小鲫魚。過了一會兒,暴風雨來了,魚嘴變好了。我看不清浮竿,等了兩分鍾才釣到魚。不幸的是,我的妻子打電話來催我,所以我不得不關閉杆。
本文來自投稿,不代表中國釣魚竿之家立場,如若轉載,請註明出處:https://www.chinafishingrod.com/jq/23155.html